Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. varg1
4. leonleonovpom2
5. kvg55
6. wonder
7. planinitenabulgaria
8. mt46
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. tota
13. zaw12929
14. stela50
2. radostinalassa
3. varg1
4. leonleonovpom2
5. kvg55
6. wonder
7. planinitenabulgaria
8. mt46
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. tota
13. zaw12929
14. stela50
Най-активни
1. sarang
2. radostinalassa
3. lamb
4. vesonai
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
2. radostinalassa
3. lamb
4. vesonai
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
Постинг
27.03.2013 10:51 -
„ЖЕНСКИ СЪЛЗИ" - ЮРИЙ КУЗНЕЦОВ
„ЖЕНСКИ СЪЛЗИ"
ТЕЗИ СЪЛЗИ ТРЯБВА ТИ ДА РАЗБЕРЕШ.
В КРЪЧМА СЪМ СЪС ИМЕ: „ЖЕНСКИ СЪЛЗИ".
ПСУВАНЕ, ТАКОВА - КОЛКОТО СИ ЩЕШ.
КОЖАТА ТИ - ВРЪЗВА СЕ НА ВЪЗЛИ.
СТАРЕЦЪТ ПРИКАЗВА НА ИНАТ,
ПРЕРАЗКАЗВА СИ ЧОВЕЧЕЦЪТ ЖИВОТА:
- ТЕ С КАРТЕЧНИЦИ ОТПРЕД, НО И ОТЗАД!...
ЧАША МУ НАЛЕЙ. ЗА НАКАЗАТЕЛНАТА РОТА
ЩЕ МУ СПОМНИ ДРУГ ЕДИН СТАРИК:
- ОРДЕНИТЕ МУ СЪМ КЪСАЛ ДАЖЕ...
ЗА ПРЕГРАДНИТЕ ОТРЯДИ ПОДИР МИГ
ТАМ ЗА ЧАША ВОДКА ЩЕ РАЗКАЖЕ.
- ЧЕСТЕН КРЪСТ, ЗАКЛЕВАМ ТИ СЕ, НА!
СТАЛИН ЗАПОВЯДВА... И ДОРДЕ СМЕ ЖИВИ...
ГРЪБ НЕ МИ ОБРЪЩАЙ, ГЛЕДАЙ ОТСТРАНА!
ВИЖДАЛ СЪМ ГИ АЗ - О-ХО! - ТАКИВА!
НЕЩО ДА МУ КАЖЕШ НА ТОВА?
ТРЪГВАМ СИ... БРЕЗИЧКИ КАТО БЕЛИ ПТИЦИ...
МАЙЧИЦЕ РУСИЯ! БЕЗ СЛОВА
НЕКА ТИ ИЗБЪРША - ЖЕНСКИТЕ СЪЛЗИЦИ!...
Превод от руски:
Тихомер Йорданов
ТЕЗИ СЪЛЗИ ТРЯБВА ТИ ДА РАЗБЕРЕШ.
В КРЪЧМА СЪМ СЪС ИМЕ: „ЖЕНСКИ СЪЛЗИ".
ПСУВАНЕ, ТАКОВА - КОЛКОТО СИ ЩЕШ.
КОЖАТА ТИ - ВРЪЗВА СЕ НА ВЪЗЛИ.
СТАРЕЦЪТ ПРИКАЗВА НА ИНАТ,
ПРЕРАЗКАЗВА СИ ЧОВЕЧЕЦЪТ ЖИВОТА:
- ТЕ С КАРТЕЧНИЦИ ОТПРЕД, НО И ОТЗАД!...
ЧАША МУ НАЛЕЙ. ЗА НАКАЗАТЕЛНАТА РОТА
ЩЕ МУ СПОМНИ ДРУГ ЕДИН СТАРИК:
- ОРДЕНИТЕ МУ СЪМ КЪСАЛ ДАЖЕ...
ЗА ПРЕГРАДНИТЕ ОТРЯДИ ПОДИР МИГ
ТАМ ЗА ЧАША ВОДКА ЩЕ РАЗКАЖЕ.
- ЧЕСТЕН КРЪСТ, ЗАКЛЕВАМ ТИ СЕ, НА!
СТАЛИН ЗАПОВЯДВА... И ДОРДЕ СМЕ ЖИВИ...
ГРЪБ НЕ МИ ОБРЪЩАЙ, ГЛЕДАЙ ОТСТРАНА!
ВИЖДАЛ СЪМ ГИ АЗ - О-ХО! - ТАКИВА!
НЕЩО ДА МУ КАЖЕШ НА ТОВА?
ТРЪГВАМ СИ... БРЕЗИЧКИ КАТО БЕЛИ ПТИЦИ...
МАЙЧИЦЕ РУСИЯ! БЕЗ СЛОВА
НЕКА ТИ ИЗБЪРША - ЖЕНСКИТЕ СЪЛЗИЦИ!...
Превод от руски:
Тихомер Йорданов
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.