Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. varg1
4. leonleonovpom2
5. kvg55
6. wonder
7. planinitenabulgaria
8. mt46
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. tota
13. zaw12929
14. stela50
2. radostinalassa
3. varg1
4. leonleonovpom2
5. kvg55
6. wonder
7. planinitenabulgaria
8. mt46
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. tota
13. zaw12929
14. stela50
Най-активни
1. sarang
2. radostinalassa
3. lamb
4. vesonai
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
2. radostinalassa
3. lamb
4. vesonai
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
Постинг
30.01.2015 12:59 -
БЕЗУМНАТА ЛЮБОВ НА ПРЕЖНИТЕ МИ ДНИ - А. С. ПУШКИН
БЕЗУМНАТА ЛЮБОВ НА ПРЕЖНИТЕ МИ ДНИ
ЗАГАСНА ДНЕВНОТО СВЕТИЛО.
НАД СИНЬОТО МОРЕ Е НОЩЕН ЗДРАЧ ЗАСТЛАН.
ШУМИ, ШУМИ ТИ, КОРАБНО ВЕТРИЛО,
ВЪЛНУВАШ СЕ ПОД МЕНЕ, МРАЧЕН ОКЕАН.
АЗ ВИЖДАМ НЕЙДЕ БРЯГ ДАЛЕЧЕН,
ОТ ЮГ - БЛАГОСЛОВЕНАТА ЗЕМЯ -
С ТЪГА И СТРАСТ КЪМ НЕЯ СЕ СТРЕМЯ,
ОТ СПОМЕНИТЕ СИ УВЛЕЧЕН.
И ЧУВСТВУВАМ: СЪЛЗА ОЧИТЕ ОВЛАЖНИ,
ТУ СТИХВА, ТУ КИПИ ДУШАТА
И ПАК ЛЕТИ КЪМ МЕН МЕЧТАТА МИ ПОЗНАТА -
БЕЗУМНАТА ЛЮБОВ НА ПРЕЖНИТЕ МИ ДНИ,
И МЪКАТА, И ВСИЧКО НА СЪРЦЕТО МИЛО -
ЖЕЛАНИЯ, НАДЕЖДИ, НЕПОСТИГНАТ БЛЯН...
ШУМИ, ШУМИ ТИ, КОРАБНО ВЕТРИЛО,
ВЪЛНУВАЙ СЕ ПОД МЕНЕ, МРАЧЕН ОКЕАН.
НОСИ МЕ, КОРАБЕ, В ДАЛЕЧНАТА СИНЯ,
ЛЕТИ С ПРИЩЕВКИТЕ НА БУРНИТЕ ВОДИ,
НО САМО В МОЯТА РОДИНА
НЕДЕЙ ДА СЕ ЗАВРЪЩАШ ТИ -
ТАМ, ГДЕТО В МОИТЕ ГЪРДИ
СЕ ПЪРВИ ЧУВСТВА РАЗГОРЯХА,
КЪДЕТО МУЗИТЕ НАД МЕНЕ ТАЙНО БДЯХА,
КЪДЕТО РАНО СКЪРШИ ЦВЯТ
ЗАГУБЕНАТА МОЯ МЛАДОСТ
И ИЗМЕНИ МИ ЛЕКОКРИЛАТА МИ РАДОСТ,
ОСТАВИЛА В СЪРЦЕТО СКРЪБ И ХЛАД.
АЗ ДИРЯ НОВИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ
И БЯГАМ ДНЕС ОТ ТЕБЕ, КРАЙ РОЖДЕН,
ОТ ВАС, ДРУГАРИ В ПРАЗНИ НАСЛАЖДЕНИЯ -
НА МЛАДОСТТА, УВИ, ОТМИНАЛА ОТ МЕН!
И ВАС, ИЗБРАНИЧКИ В ПОРОЧНИ ЗАБЛУЖДЕНИЯ -
АЗ ЖЕРТВУВАХ ЗА ВАС И СЛАВА, И ПОКОЙ,
ДУШАТА, СВОБОДАТА И ЖИВОТА СВОЙ -
И ВИ ЗАБРАВИХ АЗ: ИЗМЕНИЧКИ ПОТАЙНИ,
НА ЗЛАТНАТА МИ ПРОЛЕТ СЪПЕРНИЧКИ СЛУЧАЙНИ...
НО САМО УДАРЪТ, ОТ ЛЮБОВТА ВДЪЛБАН -
В СЪРЦЕТО РАНАТА - НЕ СЕ Е ИЗЛИЧИЛА...
ШУМИ, ШУМИ ТИ, КОРАБНО ВЕТРИЛО,
ВЪЛНУВАЙ СЕ ПОД МЕНЕ, МРАЧЕН ОКЕАН...
1820, Превод: Елисавета Багряна
ЗАГАСНА ДНЕВНОТО СВЕТИЛО.
НАД СИНЬОТО МОРЕ Е НОЩЕН ЗДРАЧ ЗАСТЛАН.
ШУМИ, ШУМИ ТИ, КОРАБНО ВЕТРИЛО,
ВЪЛНУВАШ СЕ ПОД МЕНЕ, МРАЧЕН ОКЕАН.
АЗ ВИЖДАМ НЕЙДЕ БРЯГ ДАЛЕЧЕН,
ОТ ЮГ - БЛАГОСЛОВЕНАТА ЗЕМЯ -
С ТЪГА И СТРАСТ КЪМ НЕЯ СЕ СТРЕМЯ,
ОТ СПОМЕНИТЕ СИ УВЛЕЧЕН.
И ЧУВСТВУВАМ: СЪЛЗА ОЧИТЕ ОВЛАЖНИ,
ТУ СТИХВА, ТУ КИПИ ДУШАТА
И ПАК ЛЕТИ КЪМ МЕН МЕЧТАТА МИ ПОЗНАТА -
БЕЗУМНАТА ЛЮБОВ НА ПРЕЖНИТЕ МИ ДНИ,
И МЪКАТА, И ВСИЧКО НА СЪРЦЕТО МИЛО -
ЖЕЛАНИЯ, НАДЕЖДИ, НЕПОСТИГНАТ БЛЯН...
ШУМИ, ШУМИ ТИ, КОРАБНО ВЕТРИЛО,
ВЪЛНУВАЙ СЕ ПОД МЕНЕ, МРАЧЕН ОКЕАН.
НОСИ МЕ, КОРАБЕ, В ДАЛЕЧНАТА СИНЯ,
ЛЕТИ С ПРИЩЕВКИТЕ НА БУРНИТЕ ВОДИ,
НО САМО В МОЯТА РОДИНА
НЕДЕЙ ДА СЕ ЗАВРЪЩАШ ТИ -
ТАМ, ГДЕТО В МОИТЕ ГЪРДИ
СЕ ПЪРВИ ЧУВСТВА РАЗГОРЯХА,
КЪДЕТО МУЗИТЕ НАД МЕНЕ ТАЙНО БДЯХА,
КЪДЕТО РАНО СКЪРШИ ЦВЯТ
ЗАГУБЕНАТА МОЯ МЛАДОСТ
И ИЗМЕНИ МИ ЛЕКОКРИЛАТА МИ РАДОСТ,
ОСТАВИЛА В СЪРЦЕТО СКРЪБ И ХЛАД.
АЗ ДИРЯ НОВИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ
И БЯГАМ ДНЕС ОТ ТЕБЕ, КРАЙ РОЖДЕН,
ОТ ВАС, ДРУГАРИ В ПРАЗНИ НАСЛАЖДЕНИЯ -
НА МЛАДОСТТА, УВИ, ОТМИНАЛА ОТ МЕН!
И ВАС, ИЗБРАНИЧКИ В ПОРОЧНИ ЗАБЛУЖДЕНИЯ -
АЗ ЖЕРТВУВАХ ЗА ВАС И СЛАВА, И ПОКОЙ,
ДУШАТА, СВОБОДАТА И ЖИВОТА СВОЙ -
И ВИ ЗАБРАВИХ АЗ: ИЗМЕНИЧКИ ПОТАЙНИ,
НА ЗЛАТНАТА МИ ПРОЛЕТ СЪПЕРНИЧКИ СЛУЧАЙНИ...
НО САМО УДАРЪТ, ОТ ЛЮБОВТА ВДЪЛБАН -
В СЪРЦЕТО РАНАТА - НЕ СЕ Е ИЗЛИЧИЛА...
ШУМИ, ШУМИ ТИ, КОРАБНО ВЕТРИЛО,
ВЪЛНУВАЙ СЕ ПОД МЕНЕ, МРАЧЕН ОКЕАН...
1820, Превод: Елисавета Багряна
Вълнообразно
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.