Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. rosiela
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. rosiela
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
Постинг
27.07.2012 09:31 -
ОТРОВАТА - ШАРЛ БОДЛЕР
ОТРОВАТА
ВИНОТО ПРЕВРЪЩА БЪРЗО, КРЪЧМИ И БОРДЕИ СТАРИ
В ЗАЛИ, ПЪЛНИ С ЧУДЕСА,
И ИЗПЛУВАТ КОЛОНАДИ КАТО СТРАННИ ДЪРВЕСА
ОТ ЗЛАТИСТО ВИНЕНИТЕ ПАРИ:
СЛЪНЦЕ, ПАДНАЛО РАНЕНО СРЕД МЪГЛИВИ НЕБЕСА.
ОПИУМЪТ ИЗПАРЯВА ГРАНИЦИ, ЛОМИ ПРЕГРАДИ,
ВСИЧКО, ДЕТО НИ ДУШИ;
И НАСЛАДИТЕ ИЗОСТРЯ, И ЖИВОТА НИ РУШИ -
С ЧЕРНИ И ГОРЕСТНИ НАСЛАДИ
ТОЙ ПРЕПЪЛНИЛ Е СЪСЪДА НА НАЙ-КРЕХКИТЕ ДУШИ.
НО КАКВО ЛИ ПО-ОТРОВНО Е ОТ ВЛАГАТА В ОЧИТЕ,
ОТ ОЧИТЕ С ЧАР ЗЕЛЕН.
ЕЗЕРА, В КОИТО МОЯТ ДУХ ТРЕПЕРИ УЖАСЕН.
НА ТЪЛПИ СЪБИРАТ СЕ МЕЧТИТЕ
И ОТ БЕЗДНИТЕ ГОРЧИВИ, ПИЯТ В СВОЯ ТЕЖЪК ПЛЕН.
НО КАКВО Е ПО-ОТРОВНО ОТ УБИЙСТВЕНОТО ЧУДО -
ТВОЙТА ХАПЕЩА УСТА; СТРАСТТА В СТРАСТТА,
СЛЮНКА, ХВЪРЛИЛА ДУХА МИ СРЕД ЗАБРАВАТА -
МЕ ЗАМАЙВА И ЗАВЪРТА ЛУДО,
И МЕ ТЛАСКА НЕУСЕТНО - КЪМ РЕКАТА НА СМЪРТТА.
Превод:
Кирил Кадийски
ВИНОТО ПРЕВРЪЩА БЪРЗО, КРЪЧМИ И БОРДЕИ СТАРИ
В ЗАЛИ, ПЪЛНИ С ЧУДЕСА,
И ИЗПЛУВАТ КОЛОНАДИ КАТО СТРАННИ ДЪРВЕСА
ОТ ЗЛАТИСТО ВИНЕНИТЕ ПАРИ:
СЛЪНЦЕ, ПАДНАЛО РАНЕНО СРЕД МЪГЛИВИ НЕБЕСА.
ОПИУМЪТ ИЗПАРЯВА ГРАНИЦИ, ЛОМИ ПРЕГРАДИ,
ВСИЧКО, ДЕТО НИ ДУШИ;
И НАСЛАДИТЕ ИЗОСТРЯ, И ЖИВОТА НИ РУШИ -
С ЧЕРНИ И ГОРЕСТНИ НАСЛАДИ
ТОЙ ПРЕПЪЛНИЛ Е СЪСЪДА НА НАЙ-КРЕХКИТЕ ДУШИ.
НО КАКВО ЛИ ПО-ОТРОВНО Е ОТ ВЛАГАТА В ОЧИТЕ,
ОТ ОЧИТЕ С ЧАР ЗЕЛЕН.
ЕЗЕРА, В КОИТО МОЯТ ДУХ ТРЕПЕРИ УЖАСЕН.
НА ТЪЛПИ СЪБИРАТ СЕ МЕЧТИТЕ
И ОТ БЕЗДНИТЕ ГОРЧИВИ, ПИЯТ В СВОЯ ТЕЖЪК ПЛЕН.
НО КАКВО Е ПО-ОТРОВНО ОТ УБИЙСТВЕНОТО ЧУДО -
ТВОЙТА ХАПЕЩА УСТА; СТРАСТТА В СТРАСТТА,
СЛЮНКА, ХВЪРЛИЛА ДУХА МИ СРЕД ЗАБРАВАТА -
МЕ ЗАМАЙВА И ЗАВЪРТА ЛУДО,
И МЕ ТЛАСКА НЕУСЕТНО - КЪМ РЕКАТА НА СМЪРТТА.
Превод:
Кирил Кадийски
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.