Най-четени
1. zahariada
2. varg1
3. radostinalassa
4. mt46
5. leonleonovpom2
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. hadjito
10. zaw12929
11. bosia
12. rosiela
13. getmans1
14. sparotok
2. varg1
3. radostinalassa
4. mt46
5. leonleonovpom2
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. hadjito
10. zaw12929
11. bosia
12. rosiela
13. getmans1
14. sparotok
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. sekirata
10. bateico
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. sekirata
10. bateico
Постинг
24.08.2012 14:45 -
И НЯМА С ТЕБ ДА ПИЕМ ОТ СТАКАНА - АНА АХМАТОВА
И НЯМА С ТЕБ ДА ПИЕМ ОТ СТАКАНА
И НЯМА С ТЕБ ДА ПИЕМ ОТ СТАКАНА
ЕДИНСТВЕН - НИТО ВИНО, НИ ВОДА,
ДА СЕ ЦЕЛУНЕМ НЕЖНО В УТРИН РАННА
И ВЕЧЕР ДА СЕ ВГЛЕДАМЕ В ЗВЕЗДА.
ЛУНА И СЛЪНЦЕ СМЕ! НО ЕДНОСЪЩА,
ПАК ЛЮБОВТА ЕДИН КЪМ ДРУГ НИ ВРЪЩА.
И ТИ СИ ТУК, ИЗБРАНИКО ЛЮБИМ,
И АЗ СЪМ ТУК, ИЗБРАНИЦА ЛЮБИМА.
ВИНОВЕН СИ, ЧЕ БОЛКАТА ДЕЛИМ
И В ТВОИТЕ ОЧИ УПЛАХА ИМА.
И САМО С РЕДКИ СРЕЩИ ДОСЕГА
ЛЕКУВАМЕ ТРЕВОГА И ТЪГА.
НО ТВОЯ ГЛАС Е ЦЯЛ В СТИХА МИ ПЛАХ,
В СТИХА ТИ МОИ ДУМИ ОТЗВУЧАВАТ.
О, ИМА ОГЪН, КОЙТО НЕ УСПЯВАТ
ДА ПОГАСЯТ ЗАБВЕНИЕ И СТРАХ.
И АЗ ОБИЧАМ ТВОЙТЕ БЕЗИЗКУСНИ
ПРИМАМНО-РОЗОВИ И СУХИ УСТНИ!
1913, Превод:
Иван Николов
И НЯМА С ТЕБ ДА ПИЕМ ОТ СТАКАНА
ЕДИНСТВЕН - НИТО ВИНО, НИ ВОДА,
ДА СЕ ЦЕЛУНЕМ НЕЖНО В УТРИН РАННА
И ВЕЧЕР ДА СЕ ВГЛЕДАМЕ В ЗВЕЗДА.
ЛУНА И СЛЪНЦЕ СМЕ! НО ЕДНОСЪЩА,
ПАК ЛЮБОВТА ЕДИН КЪМ ДРУГ НИ ВРЪЩА.
И ТИ СИ ТУК, ИЗБРАНИКО ЛЮБИМ,
И АЗ СЪМ ТУК, ИЗБРАНИЦА ЛЮБИМА.
ВИНОВЕН СИ, ЧЕ БОЛКАТА ДЕЛИМ
И В ТВОИТЕ ОЧИ УПЛАХА ИМА.
И САМО С РЕДКИ СРЕЩИ ДОСЕГА
ЛЕКУВАМЕ ТРЕВОГА И ТЪГА.
НО ТВОЯ ГЛАС Е ЦЯЛ В СТИХА МИ ПЛАХ,
В СТИХА ТИ МОИ ДУМИ ОТЗВУЧАВАТ.
О, ИМА ОГЪН, КОЙТО НЕ УСПЯВАТ
ДА ПОГАСЯТ ЗАБВЕНИЕ И СТРАХ.
И АЗ ОБИЧАМ ТВОЙТЕ БЕЗИЗКУСНИ
ПРИМАМНО-РОЗОВИ И СУХИ УСТНИ!
1913, Превод:
Иван Николов
Вълнообразно
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 80809