Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. kvg55
7. wonder
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. deathmetalverses
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. kvg55
7. wonder
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. deathmetalverses
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. iw69
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. iw69
Постинг
11.10.2012 23:08 -
ПЕСЕН НА ПРЕДАЧКАТА - КЛЕМЕНС БРЕНТАНО
Автор: ambroziia
Категория: Поезия
Прочетен: 360 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 09.10.2013 16:28
Прочетен: 360 Коментари: 0 Гласове:
1
Последна промяна: 09.10.2013 16:28
ПЕСЕН НА ПРЕДАЧКАТА
АХ, ВЕСЕЛИЯТ СЛАВЕЙ
КАК ПЕЕШЕ НАД НАС,
КАК РОНЕШЕ ТОГАВА
СРЕБРИСТИЯ СИ ГЛАС!
СЕГА ПРЕДИ САМИЧКА
НА ЗВЕЗДНА СВЕТЛИНА
И ТОЧА БЯЛА НИШКА
НАД БЯЛАТА ЛУНА.
КОГАТО БЯХМЕ ДВАМА,
ПЯ СЛАВЕЯТ НАД НАС,
А ДНЕС НАПОМНЯ САМО,
ЧЕ СЪМ БЕЗ ТЕБЕ АЗ.
НО ГРЕЙНЕ ЛИ ЛУНАТА,
ТАКА МИ Е ДОБРЕ
И ШЕПНА В ТИШИНАТА:
ДАНО НИ БОГ СБЕРЕ!"
ЗАМИНА ТИ, А ОЩЕ
ПЕЙ СЛАВЕЯТ НАВЪН -
НАПОМНЯ МИ И НОЩЕМ
ОТМИНАЛИЯ СЪН.
ЛУНАТА ПЛУВА В ЗДРАЧА
СРЕД ЗВЕЗДНОТО МОРЕ;
АЗ ПЕЯ УЖ, А ПЛАЧА,
„ДАНО НИ БОГ СБЕРЕ!"...
Превод: Найден Вълчев
АХ, ВЕСЕЛИЯТ СЛАВЕЙ
КАК ПЕЕШЕ НАД НАС,
КАК РОНЕШЕ ТОГАВА
СРЕБРИСТИЯ СИ ГЛАС!
СЕГА ПРЕДИ САМИЧКА
НА ЗВЕЗДНА СВЕТЛИНА
И ТОЧА БЯЛА НИШКА
НАД БЯЛАТА ЛУНА.
КОГАТО БЯХМЕ ДВАМА,
ПЯ СЛАВЕЯТ НАД НАС,
А ДНЕС НАПОМНЯ САМО,
ЧЕ СЪМ БЕЗ ТЕБЕ АЗ.
НО ГРЕЙНЕ ЛИ ЛУНАТА,
ТАКА МИ Е ДОБРЕ
И ШЕПНА В ТИШИНАТА:
ДАНО НИ БОГ СБЕРЕ!"
ЗАМИНА ТИ, А ОЩЕ
ПЕЙ СЛАВЕЯТ НАВЪН -
НАПОМНЯ МИ И НОЩЕМ
ОТМИНАЛИЯ СЪН.
ЛУНАТА ПЛУВА В ЗДРАЧА
СРЕД ЗВЕЗДНОТО МОРЕ;
АЗ ПЕЯ УЖ, А ПЛАЧА,
„ДАНО НИ БОГ СБЕРЕ!"...
Превод: Найден Вълчев
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.