Най-четени
1. zahariada
2. varg1
3. radostinalassa
4. mt46
5. leonleonovpom2
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. zaw12929
12. getmans1
13. bosia
14. stela50
2. varg1
3. radostinalassa
4. mt46
5. leonleonovpom2
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. zaw12929
12. getmans1
13. bosia
14. stela50
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
Постинг
04.11.2013 08:03 -
НЕТЪРПЕНИЕ - ВИЛХЕЛМ МЮЛЕР
НЕТЪРПЕНИЕ
ПО ВСИЧКИ ДЪРВЕСА ЩЕ ГО ИЗРЕЖА
И ПОСЛЕ ВЪРХУ ВСЕКИ КАМЪК ТЕЖЪК;
ЩЕ ГО ПОСЕЯ ВРЕДОМ КАТО СЕМЕ,
ЗА ДА ПОНИКНАТ РОЙ ЦВЕТЯ СЛЕД ВРЕМЕ;
НА ВСЕКИ ЛИСТ ЩЕ ГО НАПИША... ТО Е:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
ЩЕ ХВАНА И НАУЧА НЯКОЙ СЛАВЕЙ
НА СЛОВОТО ЧОВЕШКО - ТОЙ ТОГАВА
НА МОЯТА ДУША С КОПНЕЖА ГОРЪК,
С ГЛАСА НА МОЯТА ДУША ЩЕ ЗАГОВОРИ,
ЩЕ ПЕЕ В ЗДРАЧ ПРЕД НЕЙНИТЕ ПОКОИ:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
С ДЪХА СИ ЩЕ ГО ДАМ И НА ЗЕФИРА;
ТА ТЪЙ ДА ШУМОЛИ В ЛЕСА РАЗМИРЕН;
ДА БЛЕСНЕ ПО ЦВЕТЯТА ЗАМЕЧТАНИ
И ДА ДЪХТИ СЪС ТЕХНИТЕ УХАНИЯ;
ДА ЗАЕХТИ СРЕД ГРОХОТА В ПРИБОЯ:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
ТО ВЕЧЕ В ПОГЛЕДА СТОИ ОТКРИТО,
ПЛАМТИ ДОРИ И ЖАРИ ПО СТРАНИТЕ,
И ПИШЕ ГО НА УСТНИТЕ МИ БЛЕДНИ;
ЩЕ ШЕПНЕ ВЪВ ВЪЗДИШКИТЕ ПОСЛЕДНИ
ИЛИ ЩЕ ЕКНЕ В ХЛАДКИТЕ УСОИ:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
Превод от немски: Димитър Стоевски
ПО ВСИЧКИ ДЪРВЕСА ЩЕ ГО ИЗРЕЖА
И ПОСЛЕ ВЪРХУ ВСЕКИ КАМЪК ТЕЖЪК;
ЩЕ ГО ПОСЕЯ ВРЕДОМ КАТО СЕМЕ,
ЗА ДА ПОНИКНАТ РОЙ ЦВЕТЯ СЛЕД ВРЕМЕ;
НА ВСЕКИ ЛИСТ ЩЕ ГО НАПИША... ТО Е:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
ЩЕ ХВАНА И НАУЧА НЯКОЙ СЛАВЕЙ
НА СЛОВОТО ЧОВЕШКО - ТОЙ ТОГАВА
НА МОЯТА ДУША С КОПНЕЖА ГОРЪК,
С ГЛАСА НА МОЯТА ДУША ЩЕ ЗАГОВОРИ,
ЩЕ ПЕЕ В ЗДРАЧ ПРЕД НЕЙНИТЕ ПОКОИ:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
С ДЪХА СИ ЩЕ ГО ДАМ И НА ЗЕФИРА;
ТА ТЪЙ ДА ШУМОЛИ В ЛЕСА РАЗМИРЕН;
ДА БЛЕСНЕ ПО ЦВЕТЯТА ЗАМЕЧТАНИ
И ДА ДЪХТИ СЪС ТЕХНИТЕ УХАНИЯ;
ДА ЗАЕХТИ СРЕД ГРОХОТА В ПРИБОЯ:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
ТО ВЕЧЕ В ПОГЛЕДА СТОИ ОТКРИТО,
ПЛАМТИ ДОРИ И ЖАРИ ПО СТРАНИТЕ,
И ПИШЕ ГО НА УСТНИТЕ МИ БЛЕДНИ;
ЩЕ ШЕПНЕ ВЪВ ВЪЗДИШКИТЕ ПОСЛЕДНИ
ИЛИ ЩЕ ЕКНЕ В ХЛАДКИТЕ УСОИ:
„СЪРЦЕТО МИ ЩЕ БЪДЕ ВЕЧНО ТВОЕ!"
Превод от немски: Димитър Стоевски
Вълнообразно
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.