Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. rosiela
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. rosiela
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
Постинг
08.02.2014 09:11 -
NOLI ME TANDERE! - КАРЛ СТОИЛСКИ
Автор: ambroziia
Категория: Поезия
Прочетен: 391 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 08.02.2014 09:12
Прочетен: 391 Коментари: 0 Гласове:
5
Последна промяна: 08.02.2014 09:12
NOLI ME TANGERE!
УКРИВАМ СЕ ПРИ РАДОСТ И ПЕЧАЛ -
РЪКА НА ЧУЖД НЕ ИСКАМ ДА МЕ СМАЧКА.
ПРЕДСТАВЯМ СИ, ЧЕ СЪМ ЗА ТЕБ ИГРАЧКА,
НО ЧИСТ ОПАЗВАМ СВОЯ ИДЕАЛ.
АКО НЕ СЪМ ЗА ТЕБ НЕНУЖНА ПЛЯЧКА,
ВЛЕЗ В МОЯ ПАРК, ПРОХЛАДЕН И ЗАСПАЛ!
ВИЖ КАК ЦВЕТЯТА МУ ЦЪФТЯТ - НА КРАЧКА
ОТ СТАТУИТЕ КРАЙ ГОЛЯМ ПОРТАЛ.
НО ПО-ДОБРЕ ОТВЪН ДА ТИ ПОКАЖА.
КРАЙ ВХОДА ДЕБНЕ КАМЕННАТА СТРАЖА
И МОЖЕ БИ У ГОСТА ВДЪХВА СТРАХ.
ТИ СТАВАШ ГРУБ - АЗ ВНИКВАМ В ТИШИНАТА:
ДВОРЕЦ И ПАРК ПОТЪВАТ ВДЪН ЗЕМЯТА
И САМО ПЯСЪК ВИЖДАШ ВМЕСТО ТЯХ.
Превод: Стоян Бакърджиев
УКРИВАМ СЕ ПРИ РАДОСТ И ПЕЧАЛ -
РЪКА НА ЧУЖД НЕ ИСКАМ ДА МЕ СМАЧКА.
ПРЕДСТАВЯМ СИ, ЧЕ СЪМ ЗА ТЕБ ИГРАЧКА,
НО ЧИСТ ОПАЗВАМ СВОЯ ИДЕАЛ.
АКО НЕ СЪМ ЗА ТЕБ НЕНУЖНА ПЛЯЧКА,
ВЛЕЗ В МОЯ ПАРК, ПРОХЛАДЕН И ЗАСПАЛ!
ВИЖ КАК ЦВЕТЯТА МУ ЦЪФТЯТ - НА КРАЧКА
ОТ СТАТУИТЕ КРАЙ ГОЛЯМ ПОРТАЛ.
НО ПО-ДОБРЕ ОТВЪН ДА ТИ ПОКАЖА.
КРАЙ ВХОДА ДЕБНЕ КАМЕННАТА СТРАЖА
И МОЖЕ БИ У ГОСТА ВДЪХВА СТРАХ.
ТИ СТАВАШ ГРУБ - АЗ ВНИКВАМ В ТИШИНАТА:
ДВОРЕЦ И ПАРК ПОТЪВАТ ВДЪН ЗЕМЯТА
И САМО ПЯСЪК ВИЖДАШ ВМЕСТО ТЯХ.
Превод: Стоян Бакърджиев
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.